89.药品集中采购
centralized procurement of drugs
90.医疗废物处置能力
medical waste disposal capacity
91.医疗废物日产日清
to ensure that medical waste is treated on a daily basis
92.心理创伤
psychological trauma
93.默哀三分钟
to observe three minutes of silence to mourn the deceased
94.全国哀悼日
a national day of mourning
95.哀悼抗击肺炎疫情牺牲烈士和逝世同胞
to mourn martyrs who died in the fight against COVID-19 and compatriots who died of the disease
96.全国和驻外使领馆下半旗致哀
National flags flew at half-mast across the country and in all Chinese embassies and consulates abroad.
97.网络祭扫服务
online tomb-sweeping services
98.严格遵守祭扫预约规定
to strictly follow scheduling arrangements for tomb-sweeping
99.疫情重灾区
epicenter of the outbreak
100.入境口岸
port of entry
101.抵制任何与病毒相关的污名
to reject any stigma associated with the virus
102.妨害国境卫生检疫罪
crime of jeopardizing border quarantine security
【中国外文局审定新冠肺炎相关词汇特刊】相关文章:
★ 印巴的亲情纽带
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15