其实,他的很多文身与他亲爱的家人有关。关于妻子维多利亚的文身有她的名字、“99”—夫妻结婚之年、“2006”—承诺仪式之年、她为《POP》杂志拍摄的性感写真图案、纪念结婚10周年的10朵玫瑰。
For his children, all four kids have their name inked on David's body, while he has cherubs to represent his three sons and 'Pretty Lady' for his only daughter.
四个孩子的名字都印在了大卫身上,天使代表他三个儿子,“俏佳人”代表他唯一的女儿。
"Mine are all about the people in my life, my wife and sons, who I want with me always,"David has previously said. The father-of-four has revealed that he has no regrets about any of his inkings, saying: "I don't regret any of them. They all have a meaning. I think that's what's important about tattoos."
大卫曾说:“我的文身都是关于我生命中重要的人,我的妻子和儿子,我希望他们永远在我身边。”如今他已是四个孩子的父亲,对于自己的文身,他表示一点都不后悔,他说:“每一个文身我都不后悔。它们都有各自的含义。我想这就是文身的意义吧。”
1. "Pretty lady": His most recent tatto is a tribute to his youngest child, four-year-old daughter.
文字Pretty lady 2. "Harper": Whose name he already had inked on his neck.
文字Harper 3, Jesus and cherubs: The footballer as Jesus with three cherubs - representing his sons - lifting him out of a tomb.
【贝克汉姆40处文身大揭秘[1]】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15