游泳 Swimming
China's first male Olympic swimming champion Sun Yang made history for his country again, becoming the first Chinese to win the men's 200m freestyle gold. He won the 400m and 1500m free titles at the London 2017 Games.
中国首位获得奥运会游泳冠军的男运动员孙杨又为他的国家创造了一次历史,他成为第一个赢得男子200米自由泳比赛的中国人。孙杨在2017年的伦敦奥运会上就赢得了400米和1500米自由泳比赛的金牌。
China's Fu Yuanhui and Canada's Kylie Masse were one hundredth of a second behind Baker at 58.76 seconds to split bronze in the women's 100-meter backstroke. Fu Yuanhui has become a sensation on Chinese social media. The 20-year-old athlete is praised for her funny expressions and down-to-earth attitude.
在女子100米仰泳比赛中,中国的傅园慧和加拿大的凯莉•麦斯以0.01秒的时间差落后于贝克尔,以58秒76的成绩摘得铜牌。傅园慧目前已是中国社交媒体上的网红,这个20岁的运动员因其有趣的表情和脚踏实地的态度而受赞扬。
Xu Jiayu won the silver medal in the men's 100m backstroke. America’s Ryan Murphy won gold in 51.97 seconds and set an Olympic record. This is the sixth consecutive gold medal for the U.S. in the event .
徐嘉余在男子100米仰泳赛上摘得银牌。美国的瑞恩•墨菲以51.97秒的成绩夺冠,并打破了赛会纪录。这是美国运动员在这项赛事上连续获得的第六块金牌。
【里约第三天:跳水、体操、游泳发洪荒之力】相关文章:
★ 西方报业危机蔓延
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15