Djokovic found himself defending the lax arrangements of his exhibitions, which were meant to raise money to help those affected by the pandemic. The stands were packed, and players casually interacted with fans and each other off the court. Djokovic and other players were seen hugging each other and partying in night clubs and restaurants.
德约科维奇为自己不严格的巡回赛安排辩解,巡回赛旨在筹集资金帮助那些受疫情影响的人。看台上挤满了人,球员们在场外随意互动,并与球迷互动。人们看到德约科维奇和其他球员互相拥抱,在夜总会和餐馆聚会。
After Dimitrov said he tested positive over the weekend, the final of the competition in Croatia — in which Djokovic was supposed to play — was canceled.
迪米特洛夫称自己上周末的病毒检测呈阳性后,德约科维奇原定参加的克罗地亚公开赛决赛被取消。
Djokovic, who is not showing symptoms of COVID-19, said he will remain in self-isolation for 14 days.
德约科维奇没有出现新冠肺炎的症状,他说他将自我隔离14天。
“It was all born with a philanthropic idea, to direct all raised funds towards people in need and it warmed my heart to see how everybody strongly responded to this,” Djokovic said. “We organized the tournament at the moment when the virus has weakened, believing that the conditions for hosting the Tour had been met.”
【德约科维奇疫情期间组织慈善比赛 不幸多人“中招”】相关文章:
★ 那不是我的狗
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15