Europe’s biggest travel company TUI said it was cancelling all departures on Sunday to Spain from the United Kingdom, and was urgently reviewing future flights.
欧洲最大的旅游公司途易表示,将取消周日 “We’re incredibly disappointed that we didn’t get more notice of this announcement, or that this decision wasn’t made yesterday, as many Brits travel on holiday at the weekend,” said TUI’s UK managing director, Andrew Flintham.
途易英国总经理安德鲁·弗林特汉姆说:“我们对该公告没有得到更多通知,而且该决定也没有在昨天做出,我们感到非常失望,因为很多英国人周末都在度假。”
EasyJet and British Airways said they did not plan to cancel flights over the coming days.
易捷航空和英国航空表示,并未计划取消未来几天的航班。
Spain’s Canary and Balearic Islands are not covered by the advice to avoid travel to the mainland, but holidaymakers returning to Britain from the islands will still be subject to quarantine on return.
西班牙的加那利群岛和巴利阿里群岛不在非必要不出行的建议范围内,但从这些岛屿返回英国的度假者在返回时仍需接受隔离。
Britain’s government urged employers to be “understanding” towards staff who are unable to return to work for two weeks after coming back from holiday.
英国政府敦促雇主要“体谅”那些休假归来两周后才能返工的员工。
【英国宣布对西班牙实行入境隔离 西班牙称本国仍然安全】相关文章:
★ 忘掉财政悬崖
★ 银行业应简单至上
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15