酒馆、酒吧和餐馆急需这样的提振举措,因为在7月初商家获准重新开业后,客流量一直很低。在三个月的封锁过后,英格兰所有的商店都被获准自6月中旬重新开门营业。根据Springboard的数据,这导致从6月15日开始的一周内,客流量较前一周激增了45%,但此后客流量的增幅就小得多了。
subdue[səbˈdjuː]:vt.抑制;减轻
Footfall across all UK retail destinations remains more than a third lower than in 2019, with a year-on-year decline of 34% last week.
与2019年相比,英国所有零售店的客流量仍下降了三分之一以上,上周则同比下降了34%。
While footfall indicates the number of people going to malls and high streets and does not measure their spending, the latest figures bode well for sales at shop chains. UK retail sales jumped 13.9% in June from May, according to official data, taking them close to pre-lockdown levels.
虽然客流量显示的是去购物中心和商业街的人数,而并不反应顾客的支出,但最新数据对连锁店的销售是个好兆头。根据官方数据,英国6月份的零售额比5月份增长了13.9%,接近封锁前的水平。
bode well for:预示有好的前途;好兆头
Diane Wehrle, the insights director at Springboard, said: “It is clear that it was the post-6pm period that yielded the greatest rise in footfall and also that smaller towns benefited more than large city centres. As the scheme continues throughout August and more Britons enjoy staycations across the UK, time will tell if the government scheme provides the boost that retail destinations across the country require for business survival.”
【英国实施半价就餐优惠计划 餐饮零售客流增加】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15