Over last week as a whole, visitor numbers at high streets, malls and retail parks rose 3.8% from the week before. High streets did best, with footfall up 4.5%.
上周,商业街、购物中心和商业区的客流量比之前一周增加了3.8%。商业街的表现最好,客流量增长了4.5%。
The figures suggest the scheme, which was launched by Rishi Sunak to help the struggling restaurant sector, has also benefited retailers, which have been equally hard hit by the Covid-19 pandemic.
这些数字表明,该计划也让同样受到新冠疫情沉重打击的零售业受益。该计划由英国财政大臣里希·苏纳克发起,旨在帮助陷入困境的餐饮业。
The chancellor’s initiative offers a 50% discount, up to £10 per person, at participating venues during the month of August between Monday and Wednesday, typically the quietest days of the week. It got off to a roaring start last week, when queues formed outside many restaurants and cafes all over the UK. More than 72,000 establishments have signed up to the £500m scheme, ranging from independents to mainstream chains and Michelin-starred restaurants.
根据英国财政大臣的提议,在8月份的每周一至周三 It is a much-needed boost for pubs, bars and restaurants as consumers had been slow to return after they were allowed to reopen in early July. All shops in England were able to reopen from mid-June after a three-month lockdown. This triggered a 45% surge in shopper numbers in the week starting 15 June on the previous week, according to Springboard, but footfall rises have been far more subdued since then.
【英国实施半价就餐优惠计划 餐饮零售客流增加】相关文章:
★ 英国央行任人唯才
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15