Let's meet at 5∶00. (我们5点见吧。)
It's settled. (好,就这么定了。)
多嘴!
Big mouth! *直译是“大嘴。用来说那些说多余话的人。
He doesn't have a girlfriend. (他还没有女朋友呢。)
Shut up, big mouth! (闭嘴,用你多话!)
You've got a big mouth。
You talk too much. (你真多嘴多舌。)
离我远点儿!
Leave me alone!
Hey, baby, what's your name? (嗨!小宝贝,你叫什么名字?)
Leave me alone! (离我远点儿!)
没你的事!
None of your business. *表示“别多管闲事、跟你有什么关系,用不着你帮忙,用不着你管等等。
It's none of your business。
Mind your own business. (先管好你自己吧!)
It is not your concern。
It doesn't concern you。
Stay out of it. (你别瞎搀和。)
I don't need your input. (用不着你帮忙。)
It's personal. (这是我的私事。)
I don't need your two cents. *直译“我不需要你这两分钱。俚语,表示“用不着你指导我,这和你没关系。
I don't think you should do that. (我觉得你不该做。)
Thanks, but I don't need your two cents. (谢谢,用不着你来说。)
【[口语]19句口语让你吵出彪悍气场】相关文章:
最新
2017-01-09
2016-11-10
2016-09-21
2016-09-18
2016-08-11
2016-08-11