如果没有八卦,我们会觉得很无聊的。面对镜头普京笑称。他看起来很轻松。
His spokesman, Dmitry Peskov, mocked the press for its interest, referring sarcastically to the various rumours: "So you've seen the broken, paralysed president, who has been captured by generals? He's only just flown in from Switzerland, where he attended a birth as you know."
普京的发言人德米特里·佩斯科夫在网上发布了一段话,通过引用各种传言讽刺了媒体:“现在你们终于看到那个健康状况不佳的总统了吧,他之前不是被军队抓起来了么?其实他只是刚从瑞士飞回来,他刚添了个孩子这事你们不都知道了么!
In a choreographed double-act, Kyrgyz President Almazbek Atambayev vouched for the Russian leader's health, saying that Putin "just now drove me around the grounds; he himself sat at the wheel."
吉尔吉斯斯坦总统阿坦巴耶夫也间接澄清了普京的健康谣言。他说,在两人举行会晤前,普京“还亲自坐上驾驶席,开车带着我到处转转。
Putin's return to public view coincided with Russia's biggest military exercises since ties with the West sank to a post-Cold War low over the Ukraine crisis.
普京的重新回归恰好迎来了俄罗斯最大的军事演习,自从乌克兰危机之后俄罗斯同西方的关系降到了冷战后的水平。
【“失踪”十天首露面 普京笑对传言】相关文章:
★ 请病假的艺术
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15