CEO Dan Price took a 90% pay cut and slashed his company's profits just so he could give his employees a raise.
首席执行官丹·布莱斯自降九成年薪、大幅降低公司利润,以提高员工薪水。
Price, who heads up the Seattle payment processing firm Gravity Payments that he founded, has pledged to make sure all of his staffers make at least $70,000 annually in the next three years.
布莱斯是西雅图信用卡支付处理公司Gravity Payments的创始人兼执行官。他承诺:未来3年内,所有员工的年薪将不低于7万美元。
To do that he's cutting his $1 million salary to $70,000, and dipping into the firm's annual $2 million in profits.
为此,他自降百万年薪至7万美元,并动用公司200万的年利润。
This will double the pay of about 30 of his workers and will mean significant raises for an additional 40.
由于该计划,30名员工薪水翻倍,另外有40名员工薪水得到大幅度提高。
Price told employees of the new pay policy at a meeting Monday. For several moments there was stunned silence before people broke into applause and high fives said Phillip Akhavan, a merchants relations worker whose $43,000 salary immediately jumped 16% to $50,000.
据该公司商户关系专员菲利普·阿哈万称,老板宣布这一消息后,所有人先是陷入不可置信的沉默中,随后全场爆发猛烈的掌声和欢呼声。阿哈万的工资提高了16%,从4.3万美元上升至5万美元。
【美老板自降年薪为员工加薪】相关文章:
★ 怎样挖出违规员工
★ 惠普减记谁之过?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15