Saudi Arabia, the largest crude exporter, could phaseout the use of fossil fuels by the middle of thiscentury, the kingdom’s oil minister, Ali al-Naimi, saidyesterday.
沙特阿拉伯石油部长阿里•纳伊米(Ali Al-Naimi)昨日表示,这个全球最大原油出口国到本世纪中叶可能逐渐淘汰化石燃料。
The statement represents a stunning admission bya nation whose wealth, power and outsize influenceare predicated on its vast reserves of oil.
对一个依靠巨大石油储量获得财富、实力和过大影响力的国家来说,这一声明令人震惊。
Mr Naimi, whose gnomic utterances on oil supply routinely move markets, told a conference inParis on business and climate change: “In Saudi Arabia, we recognise that eventually, one ofthese days, we are not going to need fossil fuels. I don’t know when — in 2040, 2050 orthereafter.
纳伊米关于石油供应的精辟言辞经常影响市场行情。他在巴黎举行的一个商业和气候变化会议上表示:“在沙特阿拉伯,我们意识到,最终而言,我们迟早将不需要化石燃料。我不知道具体什么时候——或许在2040年、2050年或之后。
For that reason, he said, the kingdom planned to become a “global power in solar and windenergy and could start exporting electricity instead of fossil fuels in coming years.
【沙特2050年可能淘汰化石燃料】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15