On Wednesday, Mr. Letterman said that one of the worst things about retiring was that, as heput it: “When I screw up now, and Lord knows I’ll be screwing up, I have to go on somebodyelse’s show to apologize.
周三,莱特曼说了退休最糟糕的事情之一,用他的话来说是:“我今后做错事时,得去别人的节目上表示歉意,老天知道我是一定会做错事的。
He mixed jokes about his future with serious references to pivotal moments in his past. Hechose as his last musical guests the Foo Fighters because the band canceled a tour in SouthAmerica to play on his first show after the heart surgery.
他开着关于自己未来道路的玩笑,也同时会严肃地提到自己过去的关键时刻。他选择Foo Fighters乐队作为他最后的音乐客人,因为该乐队为了在他心脏手术后的首次节目上表演,取消了一次南美巡演。
As he has on many a night, Mr. Letterman made a humorous reference to his son, Harry,imitating his voice in a squeaky falsetto. He also paid a solemn, quite personal tribute to hisson and his wife, Regina, who were seated in the audience.
与他以往很多夜晚一样,莱特曼幽默地提到他的儿子哈利(Harry),用尖尖的假声模仿儿子的声音。他对坐在观众席中的儿子和妻子里贾纳(Regina)表达了庄重敬意。
“Thank you for being my family, he said. “I love you both and really, nothing else matters, doesit?
【主持人大卫·莱特曼告别《深夜秀》】相关文章:
★ NBA开启“林书豪时代” 关于Jeremy Lin的5件事(双语)
★ 西方报业危机蔓延
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15