Silicon Valley’s development is closely linked to the strength of two institutes of highereducation, one public and the other private, the University of California, Berkeley and Stanford.The University of Washington, a public university, has one of the top computer scienceprograms in the country. But it turns away a significant number of students applying forcomputer science because it has not had enough money to increase capacity.
硅谷的发展和两家高等教育机构的实力密切相关,它们分别是公立的加州大学伯克利分校(University ofCalifornia, Berkeley)和私立的斯坦福大学(Stanford)。作为一所公立大学,华盛顿大学有在全美名列前茅的计算机科学课程。但因为没有足够的资金扩充教学能力,学校会拒绝大量申请计算机科学的学生。
The university is seeking to graduate more computer science students through an effortseparate from the Global Innovation Exchange. Last week, it announced that Microsoft wasthe lead donor, with a $10 million gift, for a $110 million effort to build a new 130,000-square-foot computer science building, one that will allow the university to double, to 600, the numberof degrees it awards annually in the field.
华盛顿大学正寻求通过全球创新学院之外的另一个项目,培养更多计算机科学专业的学生。上周,该校宣布,将花费1.1亿美元修建一座13万平方英尺(约合1.2万平方米)的计算机科学大楼,微软作为主要捐赠方,将出资1000万美元。新楼将使该校每年的计算机科学毕业生人数翻倍,增至600人。
【清华大学与华盛顿大学在西雅图合作办学】相关文章:
★ “新丝绸之路”
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15