评级机构惠誉(Fitch)的数据显示,在截止2014年底的18个月里,中国货币市场基金的资产增长6倍,至2.2万亿元人民币(合3500亿美元)。惠誉表示,资产大幅增加“主要是电子商务平台(货币市场基金)的散户需求所致。
These funds have been sold predominantly by large internet groups with vast customer bases— the Chinese equivalents of developed market companies such as Amazon, Ebay and PayPal.
这些基金主要由客户基础庞大的大型互联网集团销售;它们就像是中国的亚马逊(Amazon)、Ebay和PayPal。
A spokesperson for Legal & General Investment Management, the £499bn asset manager,said the company “has not spoken with Baidu, Tencent and Alibaba, but is aware of this markettrend.
旗下管理着4990亿英镑资产的英国法通投资管理公司(Legal & General Investment Management,简称LGIM)的一位发言人表示,现在该公司“还没有与百度、腾讯和阿里巴巴商谈,但了解这一市场趋势。
She added: “Thus far, money market funds are distributed via some of these digitaldistribution channels with much success, and [we] can reasonably expect the product rangewill broaden.
她补充称:“迄今为止,通过一些数字渠道经销的货币市场基金取得了巨大成功,(我们)可以合理地预计,产品范围将会扩大。
【外国基金公司寻求与中国互联网公司合作】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15