“The place is special, said Li Wenli, 45, an insurance saleswoman from Beijing who sat in acorner of the reading room with a large book balanced on her knees as her 9-year-old son readalong with her.
“这个地方很特别,45岁的李文丽(音)说。她是来自北京的保险销售员,坐在阅览室的一个角落里,膝盖上平摊着一本大书,正和九岁的儿子一起看。
“In the city, a library seems to be unnaturally quiet, she said. “You think: ‘I need to stay quietbecause everybody else is quiet.’ But here, the peace is natural.
“在城市里,图书馆好像安静得不自然,她说。“你会想:‘我需要保持安静,因为其他人都很安静。’但在这里,这种平静是自然而然的。
The library has a presence on social media, and many of the visitors on the weekend areuniversity students or young professionals. They wander around the village, snap photos ofthemselves and order the local delicacy, stewed chicken with chestnuts, at one of therestaurants.
图书馆也经常出现在社交媒体上,许多周末来的游客都是大学生或者年轻的上班族。他们在村庄里漫步,给自己拍几张照片,还会在村里的餐馆点上一盘当地的佳肴栗子炖鸡。
And some of them actually read. Sun Liyang, 27, an automotive journalist, said a friend inBeijing had donated some books after hearing about the library online, and he decided to comefor a look. “I am sitting here reading ‘The Adventures of Tintin,’ he said. “It’s taking me backto my childhood.
【篱苑书屋 最美图书馆让山野小村重获新生】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15