HONG KONG — As companies listed in China continueto suffer fallout from the stock market collapse, the Chinese ride-sharing app Didi Kuaidi onWednesday showed why it is good to be private.
香港——随着在中国上市的公司继续因为股市暴跌而受影响,中国拼车软件滴滴快的周三表明了为何不上市对公司有利。
The company, whose smartphone services connect users to taxis and private drivers, said in astatement that it had raised $2 billion in a new round of fund-raising, and might raise stillmore.
滴滴快的在声明中称,公司已在新一轮融资中筹得20亿美元,而且这个数字可能还会增加。滴滴快的的智能手机服务可以把用户与出租车和私家车司机联系起来。
Didi Kuaidi set out to raise $1.5 billion on June 22, according to its president, Jean Liu. Withinfive days, the goal had been met, and now the company has closed on at least $2 billion.
总裁柳青表示,公司原计划从6月22日开始融资15亿美元。结果,滴滴快的在五天内就完成了这个目标,如今则已筹得至少20亿美元。
‘‘All of our investors are super-long-term investors, and they won’t get affected by short-termhiccup’’ in the stock market, Ms. Liu said. ‘‘They see another Alibaba coming.’’
【滴滴快的成功融得逾20亿美元】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15