“如果女性制冷需求更低,那实际上意味着可以节省能源,因为目前我们只是在为男性人群制冷,荷兰方提斯应用科技大学(Fontys University of Applied Sciences)建筑物理学家约斯特·凡·胡夫(Joost van Hoof)说道。他没有参与上述研究。
“Many men think that women are just nagging, he said. “But it’s because of their physiology.
“很多男人觉得女人们只是在唠叨,他说。“但那是她们的身体机能在起作用。
Physiology and clothing. The authors also note that the model is not always calibratedaccurately for women wearing skirts or sandals.
除了身体机能,还有着装习惯。研究者还指出,目前的模型并不总能准确地为穿裙子和凉鞋的女士们调校温度。
“Many men, they wear suits and ties, and women tend to dress sometimes with cleavage,said Dr. van Hoof, who wrote a commentary about the study. “The cleavage is closer to thecore of the body, so the temperature difference between the air temperature and the bodytemperature there is higher when it’s cold. I wouldn’t overestimate the effect of cleavage,but it’s there.
“很多男士穿西装打领带,而女士们则穿着展露乳沟的衣服,凡·胡夫博士说道,他就上述研究撰写了一则评论。“乳沟更靠近身体核心,所以周围温度低的时候,那里气温和体温的温差会更大。我不想过度夸大乳沟的影响,但它确实存在。
【为什么写字楼里的空调歧视女性】相关文章:
★ 传统玩具受到冷落
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15