The three-month restriction covers the Christmas period, when the Queen and other members of the Royal Family are in residence.
长达三个月的空中管制包括圣诞假期,那时女王及其他王室亲眷在此处过节。
Regulations issued by the Civil Aviation Authority (CAA) state no aircraft is to fly below 2,000ft (610m) within the restricted airspace.
民航局发布的章程规定,禁飞空域内,飞行器不得在2000英尺(合610米)以下高度飞行。
It does not apply to emergency services aircraft, including Prince William's employer, the East Anglian Air Ambulance, and the Maritime and Coastguard Agency.
但这项规定不适用于应急服务飞机,包括威廉王子的雇主东安格利亚空中急救队,以及英国海事和海岸警备局。
The Queen's helicopter and any aircraft flown by a member of the Royal family are also exempt, as are aircraft flown by 'guests of Sandringham House or Anmer Hall, who have permission to land there'.
女王的专属直升机以及王室成员驾驶的飞机也不受此规定约束,桑德林汉姆府及安墨厅的客人驾驶的飞机同样不受管制,他们的飞机被允许在此降落。
William and Kate now spend the majority of their time at Anmer Hall, which was gifted to them by the Queen in addition to their official 21-room apartment at Kensington Palace.
【威廉王子府邸设禁飞区防偷拍】相关文章:
★ 希腊神话:The Olympin Gods 奥林比斯山神(中英对照)
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15