Beijing offered to hold joint military exercises with ASEAN members next year in the SouthChina Sea, the defence ministry said on its official Sina Weibo, a Chinese version of Twitter. Theconference, the sixth of its kind, will be attended by 60 official delegations and 130 scholars,according to organisers.
中国国防部在新浪微博上(中国版twitter)发布消息,称北京提议明年在南海地区与东南亚国家联盟举行联合军事演习。类似会议已举办过五场,此次是第六次会议,根据组织者表示,60个官方代表团和130名学者将出席本次活动。
It is part of China's broader effort to increase its international influence, which has also seen thecreation of the multi-billion-dollar Asian Infrastructure Investment Bank. The event will giveBeijing "a louder voice", according to a comment piece in the state-run China Daily newspaper,which added that it will help correct characterisations of China as "aggressive".
这也是中国为扩大国际影响力而作出广泛努力的部分体现,这种努力也表现在价值几十亿美元亚洲基础设施投资银行的成立。根据中国国营的中国日报一评论文章表示,此次活动将会给予中国“更响亮的声音,并补充道这将会修正中国侵略性一说法。
The Xiangshan meeting followed an informal gathering of defence ministers from the 10-member ASEAN bloc in the Chinese capital on Friday. The group includes Brunei, Malaysia, thePhilippines and Vietnam, all of which have rival South China Sea claims, as does non-ASEANmember Taiwan.
【香山论坛激辩南海话题 中国主权立场明确】相关文章:
★ 百年鹰童军
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15