Chinese universities are vastly expanding online courses aimed at foreign students, hoping topromote Chinese culture and values around the world. One of the first attempts, “Introductionto Mao Zedong Thought, offered this fall by Tsinghua University, drew more than 3,100students. The course is one of 45 classes offered by mainland Chinese universities on edX, ajoint venture by Harvard and the Massachusetts Institute of Technology.
中国高校正在大范围扩展面向外国学生的网络课程,希望在全世界推广中华文化和价值观。清华大学今年秋天开设的《毛泽东思想概论》,便是早期尝试之一。这是大陆高校在edX网站上开设的45门课程中的一门,吸引了3100多名学生。EdX网站是哈佛大学和麻省理工学院联合推出的一个平台。
The course studies the theories and policies of Mao Zedong, the Communist leader whofounded the People’s Republic of China in 1949. A version of the course is a requirement in allChinese universities and is widely loathed by students as boring political indoctrination that isirrelevant to life in modern China. Test your knowledge of the chairman’s philosophy by takingthe quiz below.
这门课程研究的,是1949年建立中华人民共和国的共产党领袖毛泽东的理论和政策。相关课程是中国所有高校的必修课,但却广为学生厌恶,被认为是枯燥的政治灌输,脱离了中国的现代生活。赶快尝试下面的小测验,来测测你对毛泽东思想的了解程度吧。
【那些年我们学过的毛概 你能答对几道题】相关文章:
★ 印巴的亲情纽带
★ 那不是我的狗
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15