However, there was one noticeable exception.
然而,有个例外值得引起人们关注。
Men, it seems, have no areas which would be completely off limits to a touch from a total stranger – as long as the stranger is a woman.
对男性而言,只要对方是女性,即使是陌生人也没有触碰禁区。
Working with Finnish scientists, Oxford University psychologist Professor Robin Dunbar set out to investigate where we are comfortable to be touched and just how much the answer depends on who is doing the touching.
牛津大学心理学教授罗宾·邓巴与芬兰科学家合作,调查何种程度的触碰可以被我们所接受,以及触碰人身份不同对这一行为的影响有多大。
Almost 1,500 men and women from Britain, Finland, France, Italy and Russia were given a series of outlines of the human body and asked to colour in which parts they would allow someone to touch, front and back.
他们给来自英国、芬兰、法国、意大利和俄罗斯等国家约1500名男性和女性发了一系列人体图谱,让他们将可触碰区域用颜色进行标记,包括前身和后身。
Each person created touchability maps for 13 members of their social network, including their partner, their parents, their siblings, aunts, uncles, cousins and acquaintances.
每位参与者针对13种不同社会关系制作了可触碰身体图,包括配偶、父母、兄弟姐妹、阿姨、叔叔、表亲和熟人等。
【“人体触碰图”为你解析男女可触碰部位】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15