Third cousin,第三代堂(表)兄妹,就是你祖父母的堂(表)兄弟姐妹的孩子。
你的亲兄弟姐妹(siblings)的子女叫做nephew(侄子、外甥)和niece(侄女、外甥女)。
接下来,烧脑的部分来了。
如果有一个人跳出来说,我是你的second cousin once removed,你知道你们是什么关系吗?
Removed其实相当于中文里的辈分,差一个辈分,叫做once removed,差两个辈分就是twice removed。
通过图表来看
▲ Emma是Frank爸爸的表亲(first cousin),Frank和Emma之间差一个辈分。Frank和Emma的关系就是first cousins once removed。
▲ Emma是Harry爷爷的表亲(first cousin),Harry和Emma之间差两个辈分,所以Harry和Emma的关系就是first cousins twice removed。
▲ Gwen是Harry爸爸的第二代表亲(second cousin),Gwen和Harry之间差一个辈分,所以Gwen和Harry的关系就是second cousins once removed。
如果表亲辈分关系实在太复杂,算不清楚了,那就简单粗暴地翻译成“八竿子打不着的亲戚吧,没有人会怪你的……
in-laws
姻亲
【5分钟帮你理清英语中的亲属称谓】相关文章:
★ 披着狮皮的驴The ass in the lions skin
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15