Things are moving slowly on the diversity front in part because the company doesn't hire often. The people-friendly culture helps keep turnover very low. Only a handful of workers have left Basecamp over the past 15 years, Fried said.
因为人员流动率低,贝斯卡公司的职工多元性自然受限。加上公司以人为本,跳槽的现象甚是少见。弗里德说,在过去的15年里只有一小部分人离开了公司。
The low turnover helps offset the cost of those generous benefits. Hiring and training new employees is expensive, something that Fried emphasizes when he's touting the upside of offering all those goodies.
人才流失率低,对大笔的福利支出也算有所补偿。弗里德在宣扬高福利的好处时,强调招聘和培训新员工是很昂贵的。
Still, even for companies that can't afford the fancy stuff, Fried argued that simply encouraging workers to put in a reasonable 40-hour week would be a huge deal.
弗里德说,即便是那些无力支付诱人福利的公司,仅仅是鼓励员工一周合理工作40小时,也可以解决很大的问题。
"It's a valuable benefit that people don't think of as a benefit," he said. "That alone, and encouraging people to get a good night's sleep, that's going to pay off in big ways."
“尽管人们不把合理工作时间视为福利,但它其实是很宝贵的一种福利。”他说:“鼓励人们不要超时工作,并睡个好觉,就会给你带来巨大的回报”。
【完美老板长啥样】相关文章:
★ 美国金币销量激增
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15