Listen, my heart, to the whispers of the world with which it makes love to you.
14创造的神秘,有如夜间的黑暗是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。
The mystery of creation is like the darkness of nightit is great. Delusions of knowledge are like the fog of the morning.
15不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。
Do not seat your love upon a precipice because it is high.
16生命从世界得到资产,爱情使它得到价值。
Life finds its wealth by the claims of the world, and its worth by the claims of love.
34枯竭的河床,并不感谢它的过去。
The dry river-bed finds no thanks for its past.
35鸟儿愿为一朵云。
云儿愿为一只鸟。
The bird wishes it were a cloud. The cloud wishes it were a bird.
36瀑布歌唱道:我得到自由时便有了歌声了。
The waterfall sing, I find my song, when I find my freedom.
37我说不出这心为什么那样默默地颓丧着。
是为了它那不曾要求,不曾知道,不曾记得的小小的需要。
I cannot tell why this heart languishes in silence. It is for small needs it never asks, or knows or remembers.
【雅思口语素材:泰戈尔诗篇集】相关文章:
最新
2016-06-13
2016-06-13
2016-06-13
2016-06-13
2016-02-29
2016-02-29