海丝特目不转睛地盯着她的小脸;然而,孩子那黑眼睛中虽然带着平时极其独特的表情,她却说不准珠儿是否当真把什么意思同那象征联系到了一起。她感到有一种病态的欲望想弄明白这一点。
"Dost thou know, child, wherefore thy mother wears this letter?"
“孩子,你知道你妈妈为什么要戴这个字母吗?
"Truly do I!" answered Pearl, looking brightly into her mother's face. "It is for the same reason that the minister keeps his hand over his heart!"
“我当然知道!珠儿说着,闪光的眸子紧盯着她母亲的面孔。“这和牧师用手捂住心口都是出于同样的原因!
"And what reason is that?" asked Hester, half smiling at the absurd incongruityof the child's observation; but, on second thoughts, turning pale. "What has the letter to do with any heart, save mine?"
“那究竟是什么原因呢?海丝特问道,起初还因为孩子那番话荒诞不经而面带微笑;但转念一想,面孔就苍白了。“除去我的心之外,这字母跟别人的心又有什么关系呢?
"Nay, mother, I have told all I know," said Pearl, more seriously than she was wont to speak. "Ask yonderold man whom thou hast been talking with! It may be he can tell. But in good earnest now, mother dear, what does this scarlet letter mean?- and why dost thou wear it on thy bosom?- and why does the minister keep his hand over his heart?"
【英文名著精选阅读:《红字》第十五章(下)】相关文章:
最新
2016-11-11
2016-11-02
2016-11-01
2016-11-01
2016-11-01
2016-10-28