海湾地区石油消耗量上升的第三个原因是地区内能源市场的效率低下。,虽然连续不断的价格冲击和低效的石油生产等现象已然在这些富裕国家中匿迹,但仍大约有65%的沙特电力靠石油来生产。当地石油之所以能如此的肆意挥霍还应归因于国内的大量能耗补贴。据国际能源机构统计显示,2010年全球的石油补贴总计为1920亿美元,而石油输出国组织国家占据了其中的1210美元。
Saudi Arabia has the cheapest fuel in the Gulf and dirt-cheap electricity, too. This hasalleviated poverty but it has also encouraged an American-style driving culture and limited public transport. Only a third as many Saudis own cars as Americans; as theyget richer many more will take to the desert highways.
沙特阿拉伯海湾地区有着最便宜的燃料和廉价的电力。这大大减轻了当地的贫困状况,而这也使得许多人开始追求美式的价值观和生活,并导致了公共交通事业发展缓慢。沙特拥有的汽车只有美国的三分之一,但随着他们变得更加富裕,会有更多的车开上沙漠的高速公路。
Many oil-producing countries have pledged to cut subsidies. But thisis hard to do when regimes are terrified of unrest . Violent protestsgreeted Nigeria s attempts in January to raise the price of imported petrol. Only Iran, whichhad the most generous subsidy regime, has managed a big price hikeand it had a handyscapegoat in the form of sanctions.
【2015考研英语阅读油价】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30