印度大部分地区都未出现该病疫情,但北方邦州和比哈尔邦州仍在与该疾病抗争。
In 2003 and 2004 Nigeria was gripped by rumours that polio vaccine would sterilise childrenand infect them with HIV.
2003年和2004年,尼日利亚坊间盛传脊髓灰质炎疫苗会使儿童绝育并让他们感染艾滋病毒。
And although in Pakistan the incidence of polio dropped tenfold between 1995 and 2000,conflict, poor sanitation and a mobile population helped the number of cases jump by62% last year.
尽管巴基斯坦的脊髓灰质炎发病率在1995年到2000年间降低了10倍,但战争冲突、恶劣的卫生条件和人口的流动使病例数量在去年激增了62% 。
In 2010 the GPEI adopted a new strategy, with the goal of stopping transmission by the endof 2012.
2010年,全球根除脊髓灰质炎行动通过了一项新策略,其目标是到2012年底阻止脊髓灰质炎的传播。
If no cases are seen for three years after that, the disease will be certified as eradicated.
如果接下来的三年内无病例发生,那就证明该疾病被彻底根除了。
One priority of this new strategy is to work carefully with local leaders, to win support forimmunisation.
这项新策略的首要任务是寻求与疫情当地领导人的紧密合作,赢得他们对免疫行动的支持。
【2015考研英语阅读互根除脊髓灰质炎】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30