这篇材料讲了一个压力对人是否有害的问题。文章从六十年代一项有关压力的医学研究讲起,称研究的结果是any major change can be stressful(任何大的变迁都会引起压力)。文章随后对这个结论做了解释,称这种大的变迁可以是消极事件,如家人患重病(Negative events like serious illness of a family member),但也可以是积极事件,如结婚等(positive life-changing events, like marriag)。作者由此分析了这项研究的特点,其所涉及的不是如何应对压力,而是压力的多少问题(it only shows how much you have to deal with)。第一段的最后一句具有承上启下的作用,作者说我们现在知道,处理压力事件的方式会极大地影响人的健康程度(the way you handle these events dramatically affects your chances of staying healthy),暗示后文要对如何应对压力展开论述。
第二段前两句讲到,七十年代初,类似的研究大量出现,并受到了人们广泛的关注。这可以说是促成了如何应对压力这一问题的答案的产生。一家杂志称 压力会引发疾病,保持身心健康的方法就是避开压力事件(If you want to stay physically and mentally healthy avoid stressful events)。
这家杂志的两个观点在作者看来并不正确,作者在后面的两段里对杂志的观点进行了反驳。第三段首先反驳的是保持身心健康的方法就是避开压力事件这 一观点。首先,许多压力事件无法避免,比如所爱之人的去世(like the death of a loved oneare impossible to avoid)。第二,回避压力事件的确会消除困扰,但同时也失去了相应的机会(staying away from opportunities as well as trouble)。比如,一个人如果想彻底和压力绝缘,那他就失去了结婚、生子、转职、搬迁的机会。
【历年英语四级阅读全解析(2002-2008)】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30