The upside is that figuring out how to defeat Mr Sanders would be good practice for confronting Mr Trump in a presidential election. The two have more in common than their anti-establishment support base. Both have a habit of promising the moon. Mr Sanders would convert the US into a Scandinavian social democracy. Mr Trump would make America great again. Both are arch-fantasists with an ability to recruit voters and appeal to independents. That is where the similarities end. Mr Sanders is a civil opponent. He has refrained from personal attacks on Mrs Clinton’s character. The Donald, on the other hand, knows no boundaries. “If she can’t satisfy Bill Clinton,” he said, “how can she satisfy America?”
好处在于,搞清楚如何打败桑德斯将会成为一次很好的练习,有利于希拉里在总统竞选中对抗特朗普。特朗普与桑德斯的共同点不止是两人的主要支持者都反对当权派,两人还都喜欢开空头支票:桑德斯想把美国变成一个斯堪的纳维亚式社会民主国家;特朗普想让美国再次成为一个伟大的国家。两人都有着天马行空的幻想,拥有鼓动人心、吸引独立选民的能力。他们还有一点最大的区别。桑德斯是文明的对手。他始终克制自己不侮辱希拉里的人格。特朗普则没有底线。“如果她无法满足比尔克林顿(Bill Clinton),”他称,“她如何能满足美国?”
How indeed? The key is in reminding voters that level-headedness is a virtue. They are also choosing America’s next commander-in-chief. Mr Sanders’s foreign policy boils down to one promise — he won’t start any wars. The rest is a replay of his 1960s student radicalism. In the latest Democratic debate, Mr Sanders’s grasp of the world stopped at roughly the midpoint of the cold war. He attacked the US’s overthrow of Iran’s Mossadeq government in 1953. He railed against Henry Kissinger’s secret bombing of Cambodia in the early 1970s. He also stood foursquare behind Franklin Roosevelt’s plea for the US to avoid acting out of fear.
【希拉里面临关键考验 Hillary Clinton's big complicated worl】相关文章:
★ 美国大选与金价
★ 廉价背后的代价
★ 海尔柯贝斯2
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15