He can only serve two terms and his time is up, Harris is heard saying over the girls sobs. Its okay. We gotta vote for another president!
从视频中可以听到,哈里斯安慰哭泣的小女孩:“他最多只能连任两届,现在他卸任的时间已经到了。没关系的,我们会选举出另一位总统!”
m not ready. Im not ready for a new one! Harris granddaughter wails. Harris explains in the caption that Obama held the office of the president for the duration of the young girls life.
“我还没准备好。我没准备好接受一位新总统!”哈里斯的孙女哭喊道。哈里斯在视频的说明中称,从孙女生下来到现在,一直都是奥巴马在任职。
The young girl, who shares an Aug. 4 birthday with Obama, is comforted only by the thought of writing him a letter, and calling her mother.
对这位与奥巴马同一天(8月4日)生日的小女孩来说,只有给总统写信的念想和给妈妈打电话的建议能让她得到些微的安慰。
But Harris received a response quicker than the postal service when Obama commented on the video Saturday afternoon.
不过,社交媒体可比邮局快多了:哈里斯的视频很快就于周六下午收到了奥巴马本人的回复。
The comment, which had over 1,000 Likes and nearly 100 replies by Sunday morning, reads:
截至周日早晨,奥巴马的这则评论收到了1000多个“赞”和将近100条回复。该评论写道:
【小女孩因奥巴马将卸任痛哭不止 总统亲自安慰】相关文章:
★ 世界各地喜迎新年
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15