******
下面这个例子是我们都很熟悉的。这是一个十几岁的男孩子在讲他和他爸爸达成的协议。
例句2: My dad has not been happy with my grades at school. But yesterday I promised him to work harder. Finally, we cut a deal. He said if I got all A\'s this semester, he\'ll let me go to the summer camp, or buy me a new car.
这个男孩子说:我爸爸对我在学校的成绩不太高兴。但是,昨天我向他保证要更用功念书。最后,我们达成了一个协议。他说,要是这学期我每门功课都得A的话,他就让我去夏令营,或给我买一辆新车。
美国的孩子到了十六岁就可以获得驾驶执照。在十六岁之前,不管要到哪里去他们得靠父母,或者是朋友接送。可是有了驾驶执照而没有车的话并不等于完全自由,因为他们还得向父母借用车。所以,有一辆自己的汽车对这些孩子来说简直好像插了翅膀一样。
******
下面我们再来讲一个以cut这个字为主的习惯用语。To cut corners. Corner就是角,比如一张台子有四个角的角,或者是马路的拐角。当然,用刀来切台子的角,切马路的拐角是不可能的。但是,有时为了节省时间,我们在马路上走的时候不一定老顺着人行道走,而往往想办法走近路,从草地上,或穿过人家的院子。
作为习惯用语,to cut corners的意思是:找更方便的办法,或更便宜的办法来做一件事。但是,这样做并一定会有好的效果。下面就是一个人在说他为了省钱而给自己带来更多的麻烦。
【美国习惯用语-第198讲:Cut a deal】相关文章:
★ 美国习惯用语-第169讲:Nothing special
★ 美国习惯用语-第91讲:to throw a curve
★ 美国习惯用语-第78讲:Don´t change horses i
★ 美国习惯用语-第71讲:To eat one´s hat
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-20
2020-08-19