“I heard that only a small number of the volunteers who signed up actually came,” I said to her, “Is that true?”“I don’t know, but they only gave us our schedule one month in advance,” she shrugged, “A lot of people had problems coming here with their flights. I almost couldn’t come, so I wouldn’t be surprised if that was true.”
“我听说所有报名的志愿者最终只有一小部分人来了,”我问她,“是真的吗?”“我不知道,但他们只提前一个月才给到我们时间表,”她无奈地耸耸肩,“很多人因为他们的航班问题都来不了。我差点都来不了,所以如果你说的是真的,我一点不会感到惊讶。”
After standing by the entrance bars every day until midnight, I thought she must be sick of it all. “I love what I’m doing here,” she said to my surprise, “It’s been tiring, but I’m having a good time. The people are the best part.” You have to have some real zest and tolerance to say that. I’m happy she’s enjoying her time here. But I wondered about the disorder everyone’s been talking about. That can’t make the job fun, right? “I think it’s getting better and more organized compared to the beginning,” she said, “If you had asked me where the tennis arena was earlier, I wouldn’t have known. I only found out yesterday from other people.”
在入口处每天下午4点站到凌晨,我觉得她一定要站吐了。“我很喜欢我做的事,”她的回答让我感到意外,“累虽累,但我玩得很开心。人们才是这里最好的部分。”能说出这话你必须要有真正强烈的兴趣和包容吧。我很高兴她在这里享受着她的时光。不过,我想知道人人都在议论这里的秩序混乱。这不能使工作变得有趣,对吧?“我觉得情况已经在改善了,相比一开始,现在变得更有秩序,”她说,“如果你早前问我网球赛场在哪里,我也不知道。直到昨天才从其他人口中得知。”
【为什么志愿者总能让人觉得倍感亲切?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15