The two candidates were also due to speak separately at a televised commander-in-chief forumyesterday evening.
两名候选人还定于昨晚在电视直播的三军统帅论坛上分别发表演讲。
In his speech Mr Trump said he would put the doctrine of peace through strength at the centreof a foreign policy that eschewed what he portrayed as Mrs Clinton’s adventurism.
特朗普在他的讲话表示,他将把通过实力保障和平的信条置于外交政策的核心,避免他所称的希拉里的冒险主义。
We want to avoid and prevent conflict through our unquestioned military strength, he said,unveiling plans to increase the number of active duty soldiers from under 500,000 to 540,000,to increase the number of navy surface ships from 276 to 350 and boost fighter jets from1,113 to 1,200.
我们希望通过我方无可置疑的军事实力来避免和防止冲突,他表示。他宣布相关计划,拟将现役军人数量从不到50万增至54万,海军水面军舰数量从276艘增至350艘,战斗机数量从1113架增至1200架。
He did not set out details on how he would seek to deploy those assets.
他没有具体说明他将如何寻求部署新增兵力和装备。
But he said that as soon as he took office he would give his generals 30 days to develop a planto destroy Isis.
【特朗普表示将取消开支上限|增加军费】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15