据北京市环保局消息,北京将于16日20时启动空气重污染红色预警(the red alert for heavy air pollution will take effect from 8 pm Friday)。16日至21日红警启动期间,国Ⅰ、国Ⅱ排放标准机动车(cars with National I and II emission standards)禁止上路行驶,国Ⅲ及以上机动车单双号行驶(be allowed to drive on alternate days based on an odd-or-even license plate rule);机动车违反上述规定的,将被处以100元罚款(be fined RMB100)。目前,北京及天津政府已发出通知,要求关闭建筑工地(shut down construction sites)并建议部分工厂停工、学校停课(schools are advised to suspend classes)。自21日夜间起空气质量预计将有所改善(air quality is expected to improve),届时将根据空气质量实况及预报适时解除预警。
环保部(the Ministry of Environmental Protection)还向天津市、河北省、山西省、山东省、河南省人民政府发函,通报空气质量预测预报信息(air quality forecasts),提出预警提示建议。除北京市外,京津冀周边20余城市也已相继发布红警(more than 20 cities around the Beijing-Tianjin-Hebei region have also issued red alerts),9城市发布橙色预警(orange alert)。环保部将派出13个督查组(inspection teams),就地方政府是否采取适当措施开展督查(check whether local governments have taken appropriate measures)。此外,环保部还将严厉打击企业超标排放等违法行为,加大重点企业及燃煤设施的监督检查力度,落实机动车限行(traffic restriction)等措施,保障各项应对措施落实到位。
【一周热词榜(12.10-16)[1]-16)】相关文章:
★ 兔子和狐狸
★ 廉价背后的代价
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15