[相关词汇]
碳排放 carbon emission
空气末日 airpocalypse
国家安全标准 national safety level
交通拥堵 traffic jam/congestion
空气净化器 air purifier
空气过滤口罩 air filtration face mask
3. 春运火车票
train tickets for the Spring Festival travel rush
请看例句:
Train tickets for the first day of the Spring Festival travel rush went on sale Thursday.
15日,春运首日火车票开始销售。
我国一年一度的春运(the annual Spring Festival travel rush)被誉为世界最大规模人口迁徙(the world's largest human migration)。春运从2017年1月13日起至2月21日止,共40天,是自2013年以来启动最早的一次春运。同时受铁路新线调图影响,网购火车票预售期(pre-sale period)从60天调整为30天,车站售票窗口(ticket booth)、代售点(ticket agency)、自动售票机(automatic ticket vending machine)预售期由58天调整为28天。本月15日起,2017年春运火车票(train tickets for the Spring Festival travel rush)启动互联网和电话预售。按现行预售期计算,除夕(1月27日)车票将在本月29日开售(go on sale)。
中国铁路总公司(China Railway Corporation)预计,2017年春运中国铁路预计发送旅客3.56亿人次(the country's rail network will handle 356m journeys during the travel rush),同比增加3156万人次,增幅达9.7%。春运期间,全国铁路计划增开旅客列车(passenger train)以应对增加的客流量,并将简化购票流程(simplify ticket purchase procedures)以提升服务。通过官方购票网站(official ticket purchasing website)12306.cn购票,近六成车票购买时不再需要输入验证码(verification code)。
【一周热词榜(12.10-16)[1]-16)】相关文章:
★ 兔子和狐狸
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15