韦恩斯教授是《生物学季刊》的编辑,也是《美国博物学家》杂志主席奖的获得者。他认为,种种迹象表明未来的局势十分严峻,因为研究显示,动植物正勉强应对着当前相对轻微的全球变暖问题。
So far the world has warmed by about 1℃ above pre-industrial levels, but it is expected to hit between 2.6 and 4.8C by 2100 if nothing is done to reduce greenhouse gases.
与工业化前相比,全球气温目前为止已经升高了1℃,但如果不减少温室气体,那么到2100年气温将升高2.6℃至4.8℃。
Another problem facing life on Earth is the election of climate science denier Donald Trump as US president.
地球生物面临的另一个麻烦是,气候科学否定者唐纳德•特朗普当选美国总统。
Professor Wiens, of Arizona University, described this as a "global disaster" and, when asked what he would say to the President-elect if he met him, he joked grimly: "Kill yourself immediately."
在亚利桑那州立大学执教的韦恩斯称,特朗普当选是一场“全球性灾难”,当被问及如果遇见这位候任总统想对他说点什么时,韦恩斯开玩笑道:“赶紧狗带吧。”
In his study, published in the journal PLOS Biology, the scientist examined academic papers about 976 different species from all over the world that had been studied at least twice, once about 50 years ago and again within the last 10 years.
【地球一半物种正在灭绝 川普当总统雪上加霜】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05