特朗普的过渡团队已下令奥巴马政府的所有政务官不得延期离职,这一命令打破了数十年来的先例,可能使德国加拿大等重要国家在数月内没有美国大使。此前,大使通常获准在为期数周或数月的宽限期内继续任职并安排个人事务。
President-elect Donald Trump's transition team has issued a blanket mandate for politically appointed ambassadors installed by President Barack Obama to leave their posts by Inauguration Day, the US ambassador to New Zealand said on Friday.
美国驻新西兰大使6日表示,侯任总统特朗普的过渡团队发布了一条命令,要求奥巴马政治任命的驻外大使在特朗普就任之前全部离职。
'I will be departing on January 20th,' Ambassador Mark Gilbert said in a Twitter message to Reuters.
大使马克•吉尔伯特通过推特对路透社表示:“我将在1月20日离职。”
The mandate was issued 'without exceptions' through an order sent in a State Department cable on Dec. 23, Gilbert said.
吉尔伯特称,去年12月23日,国务院宣布将“无差别执行”该项命令。
He was confirming a report in the New York Times, which quoted diplomatic sources as saying previous US administrations, from both major political parties, have traditionally granted extensions to allow a few such ambassadors, particularly those with school-age children, to remain in place for weeks or months.
【川普新政令或致美外交空窗】相关文章:
★ 美国外交的困局
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15