They don't need to happen on the very first date, but shouldn't be avoided for too long.
不用第一天就阐明这些,可也不要拖太久。
DON'T TALK ABOUT YOUR EXES CONSTANTLY
别经常谈论你的前任
Talking about past relationships is often unavoidable, but in the early stages of a new one, it can do some serious damage.
谈论过去的关系往往是不可避免的,但对新欢来说这可能会很致命。
Not only could it suggest that you're not over your ex, it could also make you or your new partner draw comparisons.
这不仅说明你没有走出上一段恋情,也会让你或者你的新伴侣与之作比较。
Heather and Eric Viets, who both have Master's degrees in Marriage and Family Therapy and run Preengaged.com, both agree that discussing past relationships is a major turn-off in a new one.
希瑟和艾瑞克-维茨都有婚姻和家庭治疗硕士学位,并且运行“婚前”网站,他们都认为,讨论前任是新关系出现裂痕的重大原因。
DON'T LIE
别撒谎
Honesty is always the best policy and a new relationship is no different.
诚实始终是最好的良方,这在新的关系中也不例外。
It's best to communicate openly about what you want rather than lie to avoid an argument, as it's just delaying the inevitable.
【莫谈前任:与伴侣交往六禁忌】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15