In the letter, addressed to herself, Victoria's advice on boyfriends and lasting love read: 'Learn more about football, especially the offside rule. And yes, love at first sight does exist. It will happen to you in the Manchester United players’ lounge – although you will get a little drunk, so exact details are hazy.
信中,维多利亚在与男友相处和维系爱情方面忠告自己:“要多了解足球,特别是越位规则。还有,一见钟情的确是存在的。虽然微醺的你对细节会有些模糊,但是你会在曼联的球员休息室里体会到这种感觉。”
'While the other football players stand at the bar drinking with their mates, you will see David standing aside with his family. '
“当别的球员站在吧台和哥们儿喝酒时,你会看到贝克汉姆站在家人的身边。”
'And he has such a cute smile. You, too, are close to your family, and you will think how similar he feels to you. He’s going to ask for your number.'
“他笑的非常可爱。你也和家人很亲密,你会发现他和你非常相似。他会向你要电话。”
Aside from meeting the love of her life, Victoria also cast her mind back to her years at theatre school in Epsom, Surrey, where she admits at the age of 18, she never felt as though she fitted in - feeling "not the prettiest, or the thinnest".
除了遇见毕生所爱之外,维多利亚还回忆了她在萨里州爱普索姆的戏剧学院的岁月。她表示,18岁的自己从未适应过那段生活,她觉得自己“即不是最漂亮的,也不是最苗条的。”
【维多利亚写给18岁的自己一封信 后悔曾隆胸】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15