Even if you were to take them out of the provided glass dome, for some reason, Forever Rose claims that the roses, which come in 30 colors and several types of arrangements, will last for up to three years. But having your own enchanted rose isn’t cheap, as these preserved flowers cost between $200 – $4,000, depending on the size and complexity of the arrangement.
即使你出于某种原因要将其从玻璃罩中取出,永恒玫瑰公司声称这种玫瑰仍然可以保存三年之久。该公司的玫瑰有30种颜色和多种不同造型。不过拥有专属于你的魔法玫瑰并不便宜,每一款价格在200美元 So what’s the secret behind these real ‘Beauty and the Beast’ roses? Forever Rose says that they are one hundred percent natural flowers “derived from the mineral rich volcanic soils of Ecuador in South America” and set themselves apart “with their uniquely strong petals which grow up to ten times thicker and five times larger than any other blooms available on the market.”
那么这些真实的“美女与野兽”玫瑰背后的秘密是什么呢?永恒玫瑰公司表示,它们是“从南美厄瓜多尔富含矿物质的火山泥土中采摘的”100%纯天然鲜花,“它们独特的强韧花瓣比市面上的其他玫瑰厚十倍、大五倍”。
Ebraheem Al Samadi, a brand ambassador of Forever Rose London in the Middle-East, said that the company uses a “secret potion” to preserve the flowers, but would not reveal any of the ingredients. My Modern Met says that it’s most likely a mixture of glycerin and other oils.
【伦敦公司出售永不凋谢的“美女与野兽”玫瑰(组图)】相关文章:
★ 英国央行任人唯才
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15