虽然迟迟当不上国王,但查尔斯王子也要怒刷存在感了。据英媒消息,查尔斯王子的最新自传将于下月出版。书中爆料称,当年查尔斯和戴安娜结婚是被逼的,婚礼前因为压力太大,加上想念卡米拉,甚至为此落泪。今年恰逢戴安娜王妃逝世20周年纪念。小编想问问查尔斯王子,这个时候说自己是“被父逼婚”,你想过威廉和哈里的感受吗?
In July 1981, the night before his glamorous wedding to Princess Diana, Prince Charles reportedly wept as he was still torn about his feelings for his former girlfriend Camilla Parker-Bowles.
据称,1981年7月,在与戴安娜王妃举行那场世纪婚礼的前夜,查尔斯王子依然挂念前女友卡米拉•帕克•鲍尔斯,为此痛苦不堪,乃至伤心落泪。
According to Prince Charles: The Passions and Paradoxes of an Improbable Life, a new biography of the Prince of Wales by royal writer Sally Bedell Smith, Charles felt pressured into his marriage to Diana — and he was still torn about his love for the then-married Camilla.
查尔斯王子的最新自传《查尔斯王子:非凡一生的激情与悖论》由英国皇室传记作家萨莉•比德尔•史密斯执笔。书中提到,与戴安娜结婚使查尔斯王子倍感压力——与此同时,对已嫁为人妇的卡米拉的爱也给他带来许多痛苦。
The story of Charles and Camilla is well-documented — the two dated after being introduced in 1971, beginning a love affair that would make headlines for decades. According to Bedell Smith, Charles liked that Camilla was down-to-earth, loved the countryside and wasn’t interested in fashion. They also shared the same sense of humor and he was drawn to the fact that she “always listened.”
【查尔斯爆料娶戴安娜是“被父逼婚”】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15