"You've been pushing me around?" I asked.
“你一直想推动我吗?”我问。
"Some people might say that," smiled rich dad. "I would say that I just gave you a taste of life."
“可以这样说,但我宁愿说我是在让你品尝生活的滋味。”富爸爸笑道。
"What taste of life?" I asked, still angry, but now curious. Even ready to learn.
“什么是生活的滋味?”我问,怒气未消,但充满好奇,甚至准备聆听教诲了。
"You boys are the first people that have ever asked me to teach them how to make money. I have more than 150 employees, and not one of them has asked me what I know about money. They ask me for a job and a paycheck, but never to teach them about money. So most will spend the best years of their lives working for money, not really understanding what it is they are working for."
“你们俩是第一个请求我教授如何赚钱的人,我有15O多个雇员,但没有一个人请教过我这个问题。他们只是要求工作,并获得报酬。他们把一生中最好的年华用来为钱而工作,却不愿去弄明白工作到底是为了什么。”
I sat there listening intently.
我坐在那儿专心地听着。
"So when Mike told me about you wanting to learn how to make money, I decided to design a course that was close to real life. I could talk until I was blue in the face, but you wouldn't hear a thing. So I decided to let life push you around a bit so you could hear me. That's why I only paid you 10 cents."
【《穷爸爸富爸爸》第2章(中)[1]】相关文章:
★ Love is a telephone 爱情是一部电话机
★ You'll never regret it 母爱的真谛
★ 微笑Smile
最新
2020-12-21
2020-08-06
2020-07-31
2020-07-30
2020-07-30
2020-07-30