"So is that why they'll take a job with low par?" I asked.
“这就是他们接受低工资工作的原因喽?”我问。
"Yes," said rich dad. "Some people say I exploit people because I don't pay as much as the sugar plantation or the government. I say the people exploit themselves. It's their fear, not mine."
“是呀,”富爸爸说,“因为我比种植园和政府付给员工的少,有人说我剥削人,我说是他们自己剥削自己,而不是我。”
"But don't you feel you should pay them more?" I asked.
“但你没觉得你该多给点儿吗?”我问。
"I don't have to. And besides, more money will not solve the problem. Just look at your dad. He makes a lot of money, and he still can't pay his bills. Most people, given more money, only get into more debt."
“没这必要。而且,再多一点的钱也不会解决问题。比如你父亲,挣钱也不少,但仍会欠账。对大多数人而言,给的钱越多,他欠的债也就越多。”
"So that's why the 10 cents an hour," I said, smiling. "It's a part of the lesson."
“这就是1小时10美分的原因?”我笑了,“课程的第一部分。”
"That's right," smiled rich dad. "You see, your dad went to school and got an excellent education, so he could get a high-paying job. Which he did. But he still has money problems because he never learned anything about money at school. On top of that, he believes in working for money."
【《穷爸爸富爸爸》第2章(中)[1]】相关文章:
★ 幸福这个副产品
★ Stop acting like such a big baby 不要像个大孩子
★ 没人比我更爱你
★ You'll never regret it 母爱的真谛
★ 把失败当做朋友
最新
2020-12-21
2020-08-06
2020-07-31
2020-07-30
2020-07-30
2020-07-30