例句:
The recession has led to many small businesses going bankrupt.
经济不景气导致许多小企业破产。
8. 为什么说法语、西班牙语和意大利语被认为是romance languages(浪漫的语言)?
roman languages(浪漫的语言)的故事。从历史上看,“romance”就是“Rome(罗马)”的意思。随着罗马帝国的解体,拉丁词汇 romanticus 与那些古罗马拉丁语中发展出来的语言联系了起来。
romanticus 被收录进古法语,变成了 romanz,指的是本地语言讲述的故事,与 latinus意思相反。因为这些故事很多讲述的都是勇敢的骑士解救纯情少女的侠义故事,结果都是不可避免地坠入爱河,“romance”和“romantic”就演变成我们今天所说的意思。
9. 短语“in a nutshell(简而言之,直译为放在坚果壳子里)”从何而来?
in a nutshell短语释义为:in the fewest possible words,即用最少的文字。这个短语,用在我们想要用一个简洁的方式总结什么东西的时候,来自于一个古老的故事。罗马学者普林尼描述道,哲学家西塞罗目睹了荷马史诗《伊利亚特》被誊写在了一张羊皮纸上,而这张羊皮纸小到可以塞进一个核桃壳里。
例句:
Well, to put it in a nutshell, we're lost.
嗯,一句话,我们迷路了。
【有关11个流行表达方式的解释】相关文章:
★ 关于心的英语口语
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-20
2020-08-19