Having an erection is natural, so when that ability is lost, it’s a sign that something has gone wrong.
勃起是自然的事情,因此当这种能力丧失时,这种迹象表明身体出毛病了。
Men may find it difficult or impossible to achieve an erection when the nerves have been damaged by a radical prostatectomy or spinal cord injury. Performance anxiety can trigger erectile dysfunction in a young man.
当前列腺切除术或脊髓损伤造成神经损伤时,男人可能很难或不可能达到勃起。在年轻人中,这种焦虑会引起勃起功能障碍。
But when a man in his 40s or older gradually begins having difficulty achieving an erection, the underlying cause is nearly always cardiovascular disease or diabetes mellitus.
然而当一个男人40岁或更大时,逐步开始有勃起困难,根本原因差不多总是心血管疾病或糖尿病引起的。
Few men consider erectile dysfunction good news. However, in these cases, making certain lifestyle changes can lower the risk of heart attack and stroke and may restore potency, as well. The sooner these modifications are made, the higher the chance normal sexual function can be restored.
没有男性认为勃起功能障碍是好事。然而,在这种情况下,改变生活方式可以降低心脏病和中风的风险,也可能恢复雄风。越早改变生活方式,恢复正常性功能机会更大。
【勃起功能障碍可能是心脏病的预兆】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05