如果发现别人对自己喜欢的人有兴趣,我们可能会退却。我们多半不愿去竞争,特别是随着年纪的增长,开始自我攻击,比如“你的好时光已经过去了,你太老了不适合。”
Isolation and Routine 习惯独处
With age, people tend to retreat further and further into their comfort zones. As both men and women get more comfortable, be it financially or practically, it is also easier for them to form a bubble from which it is difficult to emerge.
随着年龄的增加,人们会越来越愿意安居在自己一个人的舒适区。不管是经济上还是实际上,男性和女性都过得更舒服,所以他们会更容易形成一个难以刺破的泡泡。
Rule-making 制定条条框框
As years pass, we often develop rulebooks for ourselves regarding dating. In effect, we put what we have learned "down on paper," but what looks good on paper doesn't always work in real life. When we act on rules based on our past, we can create a perpetual cycle of disappointing relationships.
一年年过去,我们通常在约会方面会搞出本规则手册。事实上,我们只是“纸上谈兵”,纸上看上去棒棒的规则不一定适用于现实生活。如果只是按照根据过往总结的规则行事,我们可能陷入失望关系无限循环的怪圈。
【你单身的原因找到了!调查:七成人不愿将就,半数男生看脸】相关文章:
★ 美国金币销量激增
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15