Sometimes all this is just hard to believe.
有时候,这一切都让人难以相信。
I mean, I'm living in Paris now. And that's the Eiffel Tower over there.
我的意思是,我现在住在巴黎。而埃菲尔铁塔就在那边。
When I was in college, all I thought about was coming to this city.
当我还在上大学的时候,我满脑子想的都是到这个城市来。
I was gonna live in an attic appartment and work in Skakespeare & Co. while I wrote my novel.
我会住在一间阁楼公寓里,一边在莎士比亚书店上班一边写我的小说。
I had fantasy about falling in love with a tragically detached French girl that I would finally break through to when I kiss her in front of the tourists up there, at the top of the Eiffel Tower.
我曾经幻想着在这里爱上一名超脱到悲怆的法国姑娘,然后终有一天,在埃菲尔铁塔的顶上,在那么多游客的面前,冲破一切世俗去亲吻她。
I got through some very tough time thinking about this city.
那时候,当我幻想着这座城市的时候,我有过一段很潦倒的日子。
But right now I'm actually here with the woman I love.
而现在我却真的到这来了,还和我所爱的女子在一起。
And the Eiffel Tower is right there.
而且埃菲尔铁塔就在那边。
【生活因为爱情才显得真实】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05