1. They choose to have healthy relationships.
1. 拥有健康的恋爱关系。
I've learned to be picky over the years about whom I let into my inner circle of friends. Why? Because I believe close relationships are the key to sustaining happiness. One profound longitudinal study proves this. For 80 years, researchers followed 268 men who entered Harvard in the late 1930s through war, career, marriage and divorce, parenthood and grandparenthood, and old age.
多年来,我渐渐变得挑剔,不轻易让别人走进我的朋友圈。为什么?因为我认为亲密的恋爱关系是维持幸福感的关键。一项颇具意义的纵向研究证明了这一点。80多年来,研究员对268位男性进行了跟踪调查,他们在20世纪30年代初进入哈佛大学,历经战争、职业变化、结婚、离婚、荣升为父亲、外祖父、渐渐衰老。
Robert Waldinger, a professor of psychiatry at Harvard Medical School and the current director of the study, told the Harvard Gazette: "The surprising finding is that our relationships and how happy we are in our relationships has a powerful influence on our health. Taking care of your body is important, but tending to your relationships is a form of self-care too. That, I think, is the revelation."
哈佛大学医学院精神病学教授、本研究的现任主任罗伯特·沃尔丁格对《哈佛公报》(Harvard Gazette)说道:"令人惊奇的是,我们的恋情以及在这段感情中我们是否开心对我们的健康有着极大的影响。照顾好自己的身体十分重要,但管理好自己的恋情也是一种自我照顾。我认为,这是一种启示。"
【幸福的人有这些习惯】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05