The two settlements add to the tens of billions banks have already paid out in fines and compensation for loose lending standards in the run-up to the financial crisis and the lax manner in which they dealt with home repossessions.
在达成这两项和解之前,各家银行已经因金融危机之前贷款标准过于宽松、收回住宅的方式不够严谨而支付数百亿美元的罚款和赔偿。
BofA said the multibillion-dollar legal settlement would reduce its fourth-quarter pre-tax profit by $2.7bn. Analysts had expected $3.5bn in pre-tax profit next week.
美国银行表示,因为这场逾百亿美元的法律和解,其第四季度税前利润将减少27亿美元。分析人士此前预计,下周美国银行将报告税前利润为35亿美元。
【美多家银行同意支付抵押贷款索赔】相关文章:
★ 披着狮皮的驴The ass in the lions skin
★ 狐狸和乌鸦
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15