It's not yet clear whether all of this stuff will pan out, and people who already bristle at Apple's approach to the world will like this new, more fully Apple-centric version less than ever. But if you think the event was a big yawn because there wasn't a new iPhone that was a bit thinner and a bit faster, you live in a different world than I do.
目前尚不清楚这些计划和愿景前景如何,更不清楚这些已经对苹果鲸吞世界行径颇有微词的人们是否会买苹果的账。但是如果你觉得昨天的会议由于没有新一代iPhone讯息发布而显得乏善可陈的话,那么你和我真可谓是两个世界的人。
Judging the implications of all this is going to take a while, in part because few of yesterday's new announcements involve anything that's immediately available. (Lion will reach consumers in July; iOS 5 is coming “this fall.”) For now, the best we can do is mull the news over. Here are some of the things I'm wondering about:
要想搞清楚这一切对未来意味着什么得花些工夫,因为昨天会议所发布的讯息短时间内看来是难以得到实践的(Lion系统七月才会正式发布;iOS 5则要等到秋天)。目前我们能做的是细细琢磨昨天的会议议题。我对这样几件事情比较感兴趣:
Can 1+1+1+1+1+1+1+1+1=47? On Twitter, I saw some folks with Microsoft- and Android-centric worldviews snark that this new feature or that new feature announced at WWDC already existed on other platforms. In general, they're right–just about everything Apple announced has antecedents elsewhere. And in some cases, as with iOS 5′s notifications, Apple is playing catchup, pure and simple. The company's defining characteristic isn't that it does things no company has done before it–it's that it does them on its own schedule (sometimes very early, sometimes remarkably late) and tends to do them well. And it does them all itself, on its own terms, and tries to make them all work together seamlessly. (It doesn't always succeed at the seamless part, but it tries harder than anyone else.) If yesterday's news adds up to be a big deal, it won't be because Apple invented anything utterly new; it'll be because it made many old ideas work better together than anyone else has managed to date.
【关于苹果和乔布斯的十点疑惑】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15